Les Amoureux de la Bretagne


Rencontre entre Amoureux de la Bretagne
 
AccueilS'enregistrerConnexion

Partagez
 

 An huñvreai zo aezhenn ar soñj.

Aller en bas 
AuteurMessage
GUY Hillion
Amoureux de la Bretagne - Confirmé ! -
Amoureux de la Bretagne - Confirmé ! -
GUY Hillion

Masculin
Nombre de messages : 638
Ville : Vidauban
Département/Province/Pays : 83550
Date d'inscription : 11/12/2008

An huñvreai zo aezhenn ar soñj. Empty
MessageSujet: An huñvreai zo aezhenn ar soñj.   An huñvreai zo aezhenn ar soñj. EmptyMer 13 Mai 2009 - 18:55

Wink Nozvezh vat deoc'h. Quel est le participe passé des verbes suivant :Gallout ,Fellout et Plijout. Peux-tu me traduire :Le travail de l'esprit c'est le repos du coeur. Penaos eh vez larêt (1)Quoiqu'il arrive je serai toujours la. 2) Il a donné tout ce qu'il avait. 3) Je te/vous donnerai un coup de main. 4) Je donnais tout ce que j'avais. 5) J'ai déjà donné. 6)On ne peut pas oublier ceux ou celles qu'on a aimé. 6) J'aimerais/voudrais vendre rapidement ma maison pour en acheter une autre en bretagne. salut ha merci evit holl. Wink
Revenir en haut Aller en bas
Kerdehoret
Amoureux de la Bretagne - Confirmé ! -
Amoureux de la Bretagne - Confirmé ! -


Masculin
Nombre de messages : 1160
Age : 39
Ville : Kliger
Département/Province/Pays : Bro Gwened
Date d'inscription : 05/04/2009

An huñvreai zo aezhenn ar soñj. Empty
MessageSujet: Re: An huñvreai zo aezhenn ar soñj.   An huñvreai zo aezhenn ar soñj. EmptyMer 13 Mai 2009 - 19:54

Citation :
Quel est le participe passé des verbes suivant :
Gallout ,Fellout et Plijout.

gallet ou gellet
fellet (attention fellout n'existe pas dans toutes les régions, on peut avoir aussi faotiñ, falliñ, falvezout, faotañ...)
plijet


Citation :
Peux-tu me traduire :Le travail de l'esprit c'est le repos du coeur.

Pa laboura ar spered e tiskuizha ar galon.


Citation :
Penaos eh vez larêt
(1)Quoiqu'il arrive je serai toujours la.

Verna peträ a zigouezhehe, me a vo berped genoc'h (=toujours avec toi)

Citation :
2) Il a donné tout ce qu'il avait.

Rhaet 'neus tout ar pezh en noe.

Citation :
3) Je te/vous donnerai un coup de main.

Me a rey un taol-zikour deoc'h.

Citation :

4) Je donnais tout ce que j'avais.

Me a ràe tout ar pezh am moe.

Citation :
5) J'ai déjà donné.

Au sens propre ou au figuré? (tu as déjà donné qch, ou tu veux dire "j'ai déjà assez souffert avec des choses comme ça" ?)

Citation :
6)On ne peut pas oublier ceux ou celles qu'on a aimé.

An den ne c'hella ket ankouezhaat ar re 'neus karet.

Citation :
6) J'aimerais/voudrais vendre rapidement ma maison pour en acheter une autre en bretagne.

Me a garehe gwerzhiñ ma si buan er-walc'h eit preno un aräll ba Breizh.

Citation :
salut ha merci evit holl. Wink

Merci pour tout = mersi bras deoc'h eit tout an traoù.
Revenir en haut Aller en bas
 
An huñvreai zo aezhenn ar soñj.
Revenir en haut 
Page 1 sur 1

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Les Amoureux de la Bretagne :: Forom brezhoneg :: Le Breton (Français - Brezhoneg)-
Sauter vers: