Les Amoureux de la Bretagne


Rencontre entre Amoureux de la Bretagne
 
AccueilS'enregistrerConnexion

Partagez | 
 

 une traduction

Aller en bas 
AuteurMessage
Invité
Invité



MessageSujet: une traduction   Jeu 17 Nov 2011 - 15:35

Bonjour

C'est pour clore une pièce de théatre mettant en scène des bretonnes nous voudrions dire en breton:

"la pièce que nous venons de vous présenter a été interprétée par ..." et Kenavo bien sur

Bien que bretonne je ne parle pas à mon grand regret!

merci d'avance
Revenir en haut Aller en bas
Kerdehoret
Amoureux de la Bretagne - Confirmé ! -
Amoureux de la Bretagne - Confirmé ! -


Masculin
Nombre de messages : 1119
Age : 38
Ville : Kliger
Département/Province/Pays : Bro Gwened
Date d'inscription : 05/04/2009

MessageSujet: Re: une traduction   Jeu 17 Nov 2011 - 17:21

Citation :
la pièce que nous venons de vous présenter a été interprétée par ...

j'écris phonétiquement pour limiter la casse Smile :

eur pèhhoari hhoum tonneud a ziscoingn dorhh, zo peu hhoiriyeud djeutt :
Revenir en haut Aller en bas
 
une traduction
Revenir en haut 
Page 1 sur 1
 Sujets similaires
-
» Salut quelqu'un à fait affaire avec un notaire cubain à Montréal pour la traduction svp
» La Mandoline et les erreurs de traduction
» Traduction d'un texte
» Aide pour une traduction
» Traduction d'une citation

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Les Amoureux de la Bretagne :: Forom brezhoneg :: Le Breton (Français - Brezhoneg)-
Sauter vers: