Les Amoureux de la Bretagne


Rencontre entre Amoureux de la Bretagne
 
AccueilS'enregistrerConnexion

Partagez | 
 

 Poême à traduire.

Aller en bas 
AuteurMessage
GUY Hillion
Amoureux de la Bretagne - Confirmé ! -
Amoureux de la Bretagne - Confirmé ! -
avatar

Masculin
Nombre de messages : 638
Ville : Vidauban
Département/Province/Pays : 83550
Date d'inscription : 11/12/2008

MessageSujet: Poême à traduire.   Mer 2 Mai 2012 - 7:23


Salud doc'h.

J'aimerais envoyer se poême de Jacques Prevert à une amie bretonne
que j'estime beaucoup.( amour de jeunesse)
Est ce que tu pourrais me le traduire ?
1) Paris at night.
Trois allumettes une à une allumées dans la nuit.
La première pour voir ton visage
La seconde pour voir tes yeux
La dernière pour voir ta bouche
Et l'obscurité toute entière pour me rappeler tout cela en te
serrant dans mes bras.
A-raok mersi.
Devezh mat doc'h
Revenir en haut Aller en bas
Kerdehoret
Amoureux de la Bretagne - Confirmé ! -
Amoureux de la Bretagne - Confirmé ! -


Masculin
Nombre de messages : 1081
Age : 37
Ville : Kliger
Département/Province/Pays : Bro Gwened
Date d'inscription : 05/04/2009

MessageSujet: Re: Poême à traduire.   Mer 2 Mai 2012 - 12:31

Citation :
J'aimerais envoyer se poême de Jacques Prevert à une amie bretonne
que j'estime beaucoup.( amour de jeunesse)
Est ce que tu pourrais me le traduire ?
1) Paris at night.
Trois allumettes une à une allumées dans la nuit.
La première pour voir ton visage
La seconde pour voir tes yeux
La dernière pour voir ta bouche
Et l'obscurité toute entière pour me rappeler tout cela en te
serrant dans mes bras.

Pariz da noz.
Teir alumetenn, bevet unon àr-lerc'h an àll ban noz.
Ar getañ eit gwelet ho fas
An eil eit gwelet ho taoulagad
An deirvet eit gwelet ho peg
Hag an dañvelded a-bezh eit kas joñj diñ a razh an traoù-se en ur stàrdiñ ac'hanoc'h etre ma divrec'h.

(je trouve que "an dañvelded a-bezh" fait bizarre mais je trouve pas mieux)
Revenir en haut Aller en bas
 
Poême à traduire.
Revenir en haut 
Page 1 sur 1
 Sujets similaires
-
» bonjour qui pourrait me traduire la phrase suivante
» Qui voudra bien me traduire quelques vers de grâce?...
» traduire du français en breton
» traduire une phrase
» SOS ** HELP ME ** aidez moi ** a traduire un bout de texte

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Les Amoureux de la Bretagne :: Forom brezhoneg :: Le Breton (Français - Brezhoneg)-
Sauter vers: