Les Amoureux de la Bretagne


Rencontre entre Amoureux de la Bretagne
 
AccueilS'enregistrerConnexion

Partagez
 

 Souvenirs de lycée.

Aller en bas 
Aller à la page : 1, 2  Suivant
AuteurMessage
GUY Hillion
Amoureux de la Bretagne - Confirmé ! -
Amoureux de la Bretagne - Confirmé ! -
GUY Hillion

Masculin
Nombre de messages : 638
Ville : Vidauban
Département/Province/Pays : 83550
Date d'inscription : 11/12/2008

Souvenirs de lycée. Empty
MessageSujet: Souvenirs de lycée.   Souvenirs de lycée. EmptyLun 22 Avr 2013 - 17:16

Salut doc'h,
Destoc'h ma c'hellehec'h troiñ ha difariiñ skridoù-mañ diñ?
1) Quand j'étais jeune j'avais un copain qui me disait en parlant des filles:
J'ai le coeur grand comme un parking,elles y rentrent mais ne stationnent
jamais longtemps.
(Pa oen yaouank,m'moe ur c'hamarad a lârehe diñ en ur gaojal ag ar merc'hed:
M'meus ur c'halon bras él "parking" "elles y rentrent" mes ne chomant ket pell james.)
2) Avec son costume mal taillé,sa manche de chemise trop longue,sa cravate de travers et son manque de panache,il n'a rien d'un séducteur.
(Get e gwiskamant troc'het fall,e mañch de rochet dehoù rhe hir,e kravatenn a dreuz ha e mank "de panache" heñv ne deus ket ur hoalour nitra.)
Achiv an traoù eit hiriv.
Nozazh vat doc'h!
Revenir en haut Aller en bas
mariehelene
V.I.P
V.I.P
mariehelene

Féminin
Nombre de messages : 7000
Age : 82
Ville : Plouescat
Département/Province/Pays : Finistère Nord
Date d'inscription : 23/03/2013

Souvenirs de lycée. Empty
MessageSujet: Re: Souvenirs de lycée.   Souvenirs de lycée. EmptyLun 22 Avr 2013 - 17:25

Fais même pas l'effort d'essayer de comprendre la correspondance des termes "trist eo ".Mais pour les plus jeunes c'est sympa thumright


Doch ....C'est qui ????...."Salut doch" lol!
Revenir en haut Aller en bas
Driver27
Amoureux de la Bretagne - Confirmé ! -
Amoureux de la Bretagne - Confirmé ! -
Driver27

Masculin
Nombre de messages : 1006
Age : 61
Ville : Campagne ébroîcienne
Département/Province/Pays : Eure
Date d'inscription : 16/04/2009

Souvenirs de lycée. Empty
MessageSujet: Re: Souvenirs de lycée.   Souvenirs de lycée. EmptyLun 22 Avr 2013 - 17:35

mariehelene a écrit:
Fais même pas l'effort d'essayer de comprendre la correspondance des termes "trist eo ".Mais pour les plus jeunes c'est sympa thumright


Doch ....C'est qui ????...."Salut doch" lol!

Rassure-toi.
Il n'y a pas pas que toi qui ne comprends pas sa langue ou patois régional.
Il n'y a pas si longtemps que ces parlés sont autorisés en public.
D'où la méconnaissance des locaux pour leur parlé local.
Revenir en haut Aller en bas
Mimi la Lorraine
Rang: Administrateur
Rang: Administrateur
Mimi la Lorraine

Féminin
Nombre de messages : 13245
Age : 71
Ville : entre Toul et Nancy
Département/Province/Pays : Lorraine
Date d'inscription : 04/09/2009

Souvenirs de lycée. Empty
MessageSujet: Re: Souvenirs de lycée.   Souvenirs de lycée. EmptyLun 22 Avr 2013 - 19:22

mariehelene a écrit:

Doch ....C'est qui ????...."Salut doch" lol!
C'est toi, moi, nous... Mr. Green
= Salut à vous !

_________________
"Ma Doue !", comme disait ma grand-mère...
Revenir en haut Aller en bas
http://vuparmam.blogspot.com/
mariehelene
V.I.P
V.I.P
mariehelene

Féminin
Nombre de messages : 7000
Age : 82
Ville : Plouescat
Département/Province/Pays : Finistère Nord
Date d'inscription : 23/03/2013

Souvenirs de lycée. Empty
MessageSujet: Re: Souvenirs de lycée.   Souvenirs de lycée. EmptyLun 22 Avr 2013 - 19:45

OK.....Merci ....Tu parles breton Mimi?...Comme je regrette de ne pas m'y être mise sérieusement plus jeune !!!
Revenir en haut Aller en bas
Kerdehoret
Amoureux de la Bretagne - Confirmé ! -
Amoureux de la Bretagne - Confirmé ! -


Masculin
Nombre de messages : 1139
Age : 39
Ville : Kliger
Département/Province/Pays : Bro Gwened
Date d'inscription : 05/04/2009

Souvenirs de lycée. Empty
MessageSujet: Re: Souvenirs de lycée.   Souvenirs de lycée. EmptyLun 22 Avr 2013 - 22:41

Citation :
Il n'y a pas si longtemps que ces parlés sont autorisés en public.

il n'a jamais été interdit de parler breton en public à part à l'école. En revanche tout a été fait pour humilier les gens qui le parlaient afin qu'ils l'abandonnent.

Citation :
D'où la méconnaissance des locaux pour leur parlé local.

ça dépend lesquels. Il y a encore environ 200 000 personnes qui parlent breton -- sans compter ceux qui le comprennent sans le parler.
Revenir en haut Aller en bas
Kerdehoret
Amoureux de la Bretagne - Confirmé ! -
Amoureux de la Bretagne - Confirmé ! -


Masculin
Nombre de messages : 1139
Age : 39
Ville : Kliger
Département/Province/Pays : Bro Gwened
Date d'inscription : 05/04/2009

Souvenirs de lycée. Empty
MessageSujet: Re: Souvenirs de lycée.   Souvenirs de lycée. EmptyLun 22 Avr 2013 - 22:47

Citation :
1) Quand j'étais jeune j'avais un copain qui me disait en parlant des filles:
J'ai le coeur grand comme un parking,elles y rentrent mais ne stationnent
jamais longtemps.
(Pa oen yaouank,m'moe ur c'hamarad a lârehe diñ en ur gaojal ag ar merc'hed:
M'meus ur c'halon bras él "parking" "elles y rentrent" mes ne chomant ket pell james.)

Pa oen yaouank 'moe ur c'hamarad hag a lâre diñ, en ur gaojal ag ar merc'hed: ma c'halon zo ken bras èl ur parking, hè a za a-barzh mes ne chomant ket pell james.
pas mal thumleft

Citation :
2) Avec son costume mal taillé,sa manche de chemise trop longue,sa cravate de travers et son manque de panache,il n'a rien d'un séducteur.
(Get e gwiskamant troc'het fall,e mañch de rochet dehoù rhe hir,e kravatenn a dreuz ha e mank "de panache" heñv ne deus ket ur hoalour nitra.)

Get e wiskamant tailhet fall, e vañch-rhoched rhe-hir (seulement une manche?), e gravatenn a-dreuz hag e izelded a galon (?), n'eo ket tamm hañval doc'h ur merc'hetour.


Dernière édition par Kerdehoret le Jeu 2 Mai 2013 - 19:19, édité 1 fois
Revenir en haut Aller en bas
dreo54
Utilisateur Confirmé
Utilisateur Confirmé


Masculin
Nombre de messages : 228
Age : 56
Ville : val d'Euron
Département/Province/Pays : Lorraine
Date d'inscription : 05/04/2013

Souvenirs de lycée. Empty
MessageSujet: Re: Souvenirs de lycée.   Souvenirs de lycée. EmptyLun 22 Avr 2013 - 22:57

Les prépositions se "conjuguent" en breton, elles se combinent avec le pronom, ainsi pour à-moi, à-toi, à-lui, à-elle, à-nous, à-vous, à-ils / elles, on aura : din, dit, dezhañ, dezhi, dimp, deoc'h, dezho (din, dit, dezañ / dehañ, dezi, deom / dim, deoh, dezo / dehe dans l'orthographe d'Emgleo Breiz).

Il n'est jamais trop tard pour se mettre au breton : Guy l'apprend bien avec Kerdehoret sur ce forum !

Un lien pour découvrir le breton (le français par le breton) : http://marikavel.org/documents/breton-le-bozec/blb-accueil.htm

exemple avec la page 2/3 : http://marikavel.org/documents/breton-le-bozec/blb02-03.htm

Revenir en haut Aller en bas
Mimi la Lorraine
Rang: Administrateur
Rang: Administrateur
Mimi la Lorraine

Féminin
Nombre de messages : 13245
Age : 71
Ville : entre Toul et Nancy
Département/Province/Pays : Lorraine
Date d'inscription : 04/09/2009

Souvenirs de lycée. Empty
MessageSujet: Re: Souvenirs de lycée.   Souvenirs de lycée. EmptyLun 22 Avr 2013 - 23:17

mariehelene a écrit:
OK.....Merci ....Tu parles breton Mimi?...Comme je regrette de ne pas m'y être mise sérieusement plus jeune !!!
Pas du tout, mais je connais quelques mots et expressions.
J'aurais aimé...

_________________
"Ma Doue !", comme disait ma grand-mère...
Revenir en haut Aller en bas
http://vuparmam.blogspot.com/
dreo54
Utilisateur Confirmé
Utilisateur Confirmé


Masculin
Nombre de messages : 228
Age : 56
Ville : val d'Euron
Département/Province/Pays : Lorraine
Date d'inscription : 05/04/2013

Souvenirs de lycée. Empty
MessageSujet: Re: Souvenirs de lycée.   Souvenirs de lycée. EmptyMar 23 Avr 2013 - 10:00

Encore un lien du site Lexilogos pour écouter du breton, un Atlas linguistique audio : http://www.penaos.com/pageaccueil-fr.html

Les cartes pour écouter (consulter les cartes) : http://www.penaos.com/liste-des-phrases.html

Cliquez sur Bretagne après avoir choisi la phrase et cliquez sur un des points de la carte pour écouter.

Revenir en haut Aller en bas
mariehelene
V.I.P
V.I.P
mariehelene

Féminin
Nombre de messages : 7000
Age : 82
Ville : Plouescat
Département/Province/Pays : Finistère Nord
Date d'inscription : 23/03/2013

Souvenirs de lycée. Empty
MessageSujet: Re: Souvenirs de lycée.   Souvenirs de lycée. EmptyMar 23 Avr 2013 - 13:48

Comment ça va ....J'ai cliqué sur Plouescat et j'ai retrouvé une expression que j'entendais :phoniquement (ce que j'entends ) mondara mad lol! A goulven c'est autre chose lol! Comment voulez-vous qu'on s'en tire ? ...Avec la meilleure volonté du monde confused Et d'abord ...Comment ça s'écrit ?????? flower
Revenir en haut Aller en bas
dreo54
Utilisateur Confirmé
Utilisateur Confirmé


Masculin
Nombre de messages : 228
Age : 56
Ville : val d'Euron
Département/Province/Pays : Lorraine
Date d'inscription : 05/04/2013

Souvenirs de lycée. Empty
MessageSujet: Re: Souvenirs de lycée.   Souvenirs de lycée. EmptyMar 23 Avr 2013 - 15:05

Mondara mad s'écrit : Mont a ra mat (ou Mond a ra mad avec l'orthographe d'Emgleo Breiz). Mot à mot : Aller (il)fait bien = ça va.

En breton, les verbes peuvent se conjuguer avec l'auxiliaire ober : faire. Exemple : Petra a rez ? Kanañ a ran (Quoi tu fais / Que fais-tu ? Chanter je fais / Je chante).

Pour l'autre exemple, c'est Penaos ez a ? Comment (ça) va ? (ez n'est qu'une particule verbale, elle ne se traduit pas en français).

À Plouvien, Penaos ez a ganit ? Comme (ça) va avec-toi ? (ici, la préposition gant se conjugue, comme deoc'h dans salud deoc'h : ganin, ganit, gantañ, ganti, ganimp, ganeoc'h, ganto = avec-moi, avec-toi, avec-lui, avec-elle, avec-nous, avec-vous, avec-eux / elles)

À Guingamp, Penaos 'mañ kont ? Comment est/se trouve (le) compte ? (emañ est la forme de "situation" du verbe être, comme estas en espagnol).



Revenir en haut Aller en bas
mariehelene
V.I.P
V.I.P
mariehelene

Féminin
Nombre de messages : 7000
Age : 82
Ville : Plouescat
Département/Province/Pays : Finistère Nord
Date d'inscription : 23/03/2013

Souvenirs de lycée. Empty
MessageSujet: Re: Souvenirs de lycée.   Souvenirs de lycée. EmptyMar 23 Avr 2013 - 15:16

Ah ben tiens ,je comprends mieux une expression d'ici "comment qu' ça va avec vous"

C'est directement traduit du breton flower bravo

merci pour votre gentillesse et votre disponibilité merci
Revenir en haut Aller en bas
GUY Hillion
Amoureux de la Bretagne - Confirmé ! -
Amoureux de la Bretagne - Confirmé ! -
GUY Hillion

Masculin
Nombre de messages : 638
Ville : Vidauban
Département/Province/Pays : 83550
Date d'inscription : 11/12/2008

Souvenirs de lycée. Empty
MessageSujet: Re: Souvenirs de lycée.   Souvenirs de lycée. EmptyMar 23 Avr 2013 - 16:18


Salud Mariehelene,
A tout âge on trouve à apprendre. en breton=da bep oed e vez kavet da zeskiñ.
Achumant devezh mat doc'h!=Bonne fin de journée à toi!
Revenir en haut Aller en bas
mariehelene
V.I.P
V.I.P
mariehelene

Féminin
Nombre de messages : 7000
Age : 82
Ville : Plouescat
Département/Province/Pays : Finistère Nord
Date d'inscription : 23/03/2013

Souvenirs de lycée. Empty
MessageSujet: Re: Souvenirs de lycée.   Souvenirs de lycée. EmptyMar 23 Avr 2013 - 16:40

Tu vois ,je ne sais même pas dire merci en breton Guy Laughing
Revenir en haut Aller en bas
dreo54
Utilisateur Confirmé
Utilisateur Confirmé


Masculin
Nombre de messages : 228
Age : 56
Ville : val d'Euron
Département/Province/Pays : Lorraine
Date d'inscription : 05/04/2013

Souvenirs de lycée. Empty
MessageSujet: Re: Souvenirs de lycée.   Souvenirs de lycée. EmptyMar 23 Avr 2013 - 18:20

Pour dire merci :

Mersi dit ! : merci à toi
Mersi deoc'h ! : merci à vous !

Mersi braz deoc'h ! : merci beaucoup à vous ! grand merci à vous !

Bennoz-Doue dit ! / deoc'h ! : bénédiction (de) Dieu à vous ! dans le Léon

À la place de mersi, on peut employez trugarez : trugarez dit, trugarez deoc'h ! Mais en breton populaire, on utilise plutôt mersi. Les jeunes néo-bretonnants disent aussi : trug ! mais ça c'est du breton moderne, c'est inventé bien sûr.

Il existe souvent des doublets en breton : kourajus / kalonek (courageux) ; memes / zoken (même) ; james / biskoazh (jamais) ; surtout / dreist-holl, partout / dre-holl et certaines expressions viennent carrément du français : toutafet, abeupre (tout à fait, à peu près).
Revenir en haut Aller en bas
mariehelene
V.I.P
V.I.P
mariehelene

Féminin
Nombre de messages : 7000
Age : 82
Ville : Plouescat
Département/Province/Pays : Finistère Nord
Date d'inscription : 23/03/2013

Souvenirs de lycée. Empty
MessageSujet: Re: Souvenirs de lycée.   Souvenirs de lycée. EmptyMar 23 Avr 2013 - 18:24

Mersi Toutafet bravo flower Là je sens que je vais faire de grands progrès en breton thumright lol!

Bonsoir ?
Revenir en haut Aller en bas
Kerdehoret
Amoureux de la Bretagne - Confirmé ! -
Amoureux de la Bretagne - Confirmé ! -


Masculin
Nombre de messages : 1139
Age : 39
Ville : Kliger
Département/Province/Pays : Bro Gwened
Date d'inscription : 05/04/2009

Souvenirs de lycée. Empty
MessageSujet: Re: Souvenirs de lycée.   Souvenirs de lycée. EmptyMar 23 Avr 2013 - 20:14

Citation :
À la place de mersi, on peut employez trugarez : trugarez dit, trugarez deoc'h ! Mais en breton populaire, on utilise plutôt mersi. Les jeunes néo-bretonnants disent aussi : trug ! mais ça c'est du breton moderne, c'est inventé bien sûr.

c'est pas du breton moderne (le breton moderne c'est le breton qu'on parle en Basse-Bretagne depuis environ 1650), c'est du breton inventé par des apprenants. Moi je peux inventer des mots en anglais si je veux...

Citation :
Il existe souvent des doublets en breton : kourajus / kalonek (courageux) ; memes / zoken (même) ; james / biskoazh (jamais) ; surtout / dreist-holl, partout / dre-holl et certaines expressions viennent carrément du français : toutafet, abeupre (tout à fait, à peu près).

c'est des doublets si on veut, en général on n'utilise pas les 2 dans le même parler. Certains n'ont pas le même sens (james peut s'utiliser à tous les temps, tandis que biskoazh s'utilise seulement au passé).

Bien que beaucoup de néobretonnants pensent qu'utiliser des mots qui viennent du français c'est moins bien que d'utiliser un mot qui n'a pas l'air français (quitte à inventer des mots exprès, que personne ne comprend), en fait en breton on a toujours emprunté des mots au français et au latin, d'ailleurs toutes les langues empruntent à leurs voisines, et je vois pas pourquoi le breton ferait exception. Le modèle à suivre, c'est la langue parlée par les gens qui l'ont toujours parlée, les jugements de valeur c'est de la politique, pas de la linguistique Smile (ya-t-il des Anglais qui éliminent certains mots de leur vocabulaire sous prétexte que c'est du français? de toutes façons ils ne pourraient même pas, 2/3 du vocabulaire anglais vient du français normand et du latin queen )

Soit dit en passant, les bretonnants de naissance utilisent peut-être un certain nombre de mots empruntés au français, mais ils pensent en breton (construction des phrases, expressions etc) ; les néobretonnants "puristes" essayent d'éliminer les mots français en les remplaçant par des mots bretons inventés, mais pensent en français. Leurs mots inventés servent à cacher le fait qu'en fait ils traduisent le français mot à mot... Smile

"Bonsoir" c'est "nozazh vad doc'h" ici, à Plouescat je suppose que c'est quelque chose comme "nozvezh vad deoc'h", ou peut-être "noz vad deoc'h", je suis pas certain. (EDIT: je vois que tu m'as doublé Dreo Very Happy)


Dernière édition par Kerdehoret le Mar 23 Avr 2013 - 20:16, édité 1 fois
Revenir en haut Aller en bas
dreo54
Utilisateur Confirmé
Utilisateur Confirmé


Masculin
Nombre de messages : 228
Age : 56
Ville : val d'Euron
Département/Province/Pays : Lorraine
Date d'inscription : 05/04/2013

Souvenirs de lycée. Empty
MessageSujet: Re: Souvenirs de lycée.   Souvenirs de lycée. EmptyMar 23 Avr 2013 - 20:15

Bonsoir ! = Noz vat dit / deoc'h ! ; Bonne soirée ! = Nozvezh vat dit / deoh ! (en fait, bonne nuit et bonne nuitée à-toi, à-vous, les Bretons se coucheraient-ils tôt ?)

Revenir en haut Aller en bas
mariehelene
V.I.P
V.I.P
mariehelene

Féminin
Nombre de messages : 7000
Age : 82
Ville : Plouescat
Département/Province/Pays : Finistère Nord
Date d'inscription : 23/03/2013

Souvenirs de lycée. Empty
MessageSujet: Re: Souvenirs de lycée.   Souvenirs de lycée. EmptyMar 23 Avr 2013 - 20:32

Les "vieilles" bretonnes oui ...Elles se couchent très tôt ....mais se lèvent aussi très tôt

Noz vat dit....ça c'est déjà plus difficil ...Mersi merci lol!
Revenir en haut Aller en bas
dreo54
Utilisateur Confirmé
Utilisateur Confirmé


Masculin
Nombre de messages : 228
Age : 56
Ville : val d'Euron
Département/Province/Pays : Lorraine
Date d'inscription : 05/04/2013

Souvenirs de lycée. Empty
MessageSujet: Re: Souvenirs de lycée.   Souvenirs de lycée. EmptyMar 23 Avr 2013 - 21:21

En Lorraine (patois de la région de Metz), on disait : So l'ver è hhihh, s'coucheu è nieuf, font vîve nonante-nieuf : se lever à six, se coucher à neuf, font vivre quatre-vingt-dix-neuf (hh = c'h breton en finale)

En zone germanophone, le francique rhénan possède aussi de "beaux" mots venant du français : Shòpinjò (champignon), Schüschdepä (juge de paix).

Revenir en haut Aller en bas
mariehelene
V.I.P
V.I.P
mariehelene

Féminin
Nombre de messages : 7000
Age : 82
Ville : Plouescat
Département/Province/Pays : Finistère Nord
Date d'inscription : 23/03/2013

Souvenirs de lycée. Empty
MessageSujet: Re: Souvenirs de lycée.   Souvenirs de lycée. EmptyMar 23 Avr 2013 - 21:31

Mince alors nonante nieuf affraid
Revenir en haut Aller en bas
Avernes
V.I.P
V.I.P
Avernes

Masculin
Nombre de messages : 8627
Age : 64
Ville : Plonevez Porzay
Département/Province/Pays : Finistère
Date d'inscription : 01/10/2006

Souvenirs de lycée. Empty
MessageSujet: Re: Souvenirs de lycée.   Souvenirs de lycée. EmptyMar 23 Avr 2013 - 21:50

je vais peut être dire une énormité Embarassed
trugarez bras Question
Revenir en haut Aller en bas
http://www.flickr.com/photos/gerard-corazza
Mimi la Lorraine
Rang: Administrateur
Rang: Administrateur
Mimi la Lorraine

Féminin
Nombre de messages : 13245
Age : 71
Ville : entre Toul et Nancy
Département/Province/Pays : Lorraine
Date d'inscription : 04/09/2009

Souvenirs de lycée. Empty
MessageSujet: Re: Souvenirs de lycée.   Souvenirs de lycée. EmptyMar 23 Avr 2013 - 21:58

J'ai du mal à faire le tri entre le Breton populaire, le néo-Breton, et le Breton d'ici ou de là !

J'en conclue qu'il vaut mieux dire mersi que trugarez , au moins, tout le monde comprend !

En fait "trug" c'est un peu comme "Thanks" en Anglais, ou comme l'affreux " à plus".... pire quand c'est écrit : @+

Ça fait in. Mr. Green

Mersi bras deoc'h !

_________________
"Ma Doue !", comme disait ma grand-mère...
Revenir en haut Aller en bas
http://vuparmam.blogspot.com/
Kerdehoret
Amoureux de la Bretagne - Confirmé ! -
Amoureux de la Bretagne - Confirmé ! -


Masculin
Nombre de messages : 1139
Age : 39
Ville : Kliger
Département/Province/Pays : Bro Gwened
Date d'inscription : 05/04/2009

Souvenirs de lycée. Empty
MessageSujet: Re: Souvenirs de lycée.   Souvenirs de lycée. EmptyMar 23 Avr 2013 - 22:04

Citation :
J'ai du mal à faire le tri entre le Breton populaire, le néo-Breton, et le Breton d'ici ou de là !

bon, en simplifié, breton valable = breton parlé par les anciens Smile

Citation :
J'en conclue qu'il vaut mieux dire mersi que trugarez , au moins, tout le monde comprend !

oui c'est vrai, trugarez n'est pas usité ni même compris partout, alors que "mersi bras (doc'h)" c'est bon partout Smile

Citation :

En fait "trug" c'est un peu comme "Thanks" en Anglais, ou comme l'affreux " à plus".... pire quand c'est écrit : @+

pas tout à fait pareil parce que "thanks" est utilisé par les anglophones de naissance, tout le monde le dit, alors que "trug" est une invention et n'est utilisé que par des djeunz néobretonnants Very Happy
Revenir en haut Aller en bas
Contenu sponsorisé




Souvenirs de lycée. Empty
MessageSujet: Re: Souvenirs de lycée.   Souvenirs de lycée. Empty

Revenir en haut Aller en bas
 
Souvenirs de lycée.
Revenir en haut 
Page 1 sur 2Aller à la page : 1, 2  Suivant
 Sujets similaires
-
» Des coups de feu tirés devant un lycée de l'Oise
» souvenirs de saveurs
» [Livre] Le Monde d’Hier, Souvenirs d’un Européen
» Spiritisme
» St barbe a Faouet

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Les Amoureux de la Bretagne :: Forom brezhoneg :: Le Breton (Français - Brezhoneg)-
Sauter vers: