Les Amoureux de la Bretagne


Rencontre entre Amoureux de la Bretagne
 
AccueilS'enregistrerConnexion

Partagez | 
 

 Traduction Breton/Français

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas 
AuteurMessage
emiBZH
Restez sympa, je suis un nouveau membre ;)


Féminin
Nombre de messages : 4
Age : 27
Ville : rennes
Département/Province/Pays : 35
Date d'inscription : 03/04/2016

MessageSujet: Traduction Breton/Français   Mar 12 Avr 2016 - 18:40

bonjour


Dernière édition par emiBZH le Sam 23 Avr 2016 - 8:43, édité 1 fois
Revenir en haut Aller en bas
Kerdehoret
Amoureux de la Bretagne - Confirmé ! -
Amoureux de la Bretagne - Confirmé ! -


Masculin
Nombre de messages : 1037
Age : 37
Ville : Kliger
Département/Province/Pays : Bro Gwened
Date d'inscription : 05/04/2009

MessageSujet: Re: Traduction Breton/Français   Mar 12 Avr 2016 - 22:22

Citation :
Bonjour, quelqu’un pourrait-il me donner la traduction de cette phrase : "Ar vuhez ne tala ket ar boen da vout bevet hemp karantez" et aussi besoin de savoir si la traduction est exacte car pour un tatouage sur toute la colonne vertébrale...!
Merci aux chanceux bretonnants !

ça veut dire "la vie ne vaut pas la peine d'être vécue sans amour".
Revenir en haut Aller en bas
gwened56
Utilisateur Fréquent
Utilisateur Fréquent
avatar

Féminin
Nombre de messages : 33
Age : 53
Ville : vannes
Département/Province/Pays : MORBIHAN
Date d'inscription : 11/04/2014

MessageSujet: Re: Traduction Breton/Français   Mer 13 Avr 2016 - 8:19

bonjour
il me semble que le mot "sans" s'écrit hep et non pas hemp
Revenir en haut Aller en bas
Kerdehoret
Amoureux de la Bretagne - Confirmé ! -
Amoureux de la Bretagne - Confirmé ! -


Masculin
Nombre de messages : 1037
Age : 37
Ville : Kliger
Département/Province/Pays : Bro Gwened
Date d'inscription : 05/04/2009

MessageSujet: Re: Traduction Breton/Français   Mer 13 Avr 2016 - 10:25

Gwened: oui, en breton dit "KLT". Pas en vannetais, où tout le monde dit "hemp" ou des variantes.
Tu t'appelles Gwened56, tu devrais le savoir Smile
Revenir en haut Aller en bas
emiBZH
Restez sympa, je suis un nouveau membre ;)


Féminin
Nombre de messages : 4
Age : 27
Ville : rennes
Département/Province/Pays : 35
Date d'inscription : 03/04/2016

MessageSujet: autre traduction   Jeu 14 Avr 2016 - 8:14

Kerdehoret a écrit:
Gwened: oui, en breton dit "KLT". Pas en vannetais, où tout le monde dit "hemp" ou des variantes.
Tu t'appelles Gwened56, tu devrais le savoir Smile

oui moi j'ai une autre traduction pour la même citation :" Ar vuhez ne dalv ket ar boan da vout bevet hep karantez"
du coup... je suis perdue !!!
Revenir en haut Aller en bas
Kerdehoret
Amoureux de la Bretagne - Confirmé ! -
Amoureux de la Bretagne - Confirmé ! -


Masculin
Nombre de messages : 1037
Age : 37
Ville : Kliger
Département/Province/Pays : Bro Gwened
Date d'inscription : 05/04/2009

MessageSujet: Re: Traduction Breton/Français   Jeu 14 Avr 2016 - 10:28

Citation :
oui moi j'ai une autre traduction pour la même citation :" Ar vuhez ne dalv ket ar boan da vout bevet hep karantez"

c'est exactement la même chose dans un breton qui ressemble plus au "standard finistérien" (avec le verbe vannetais "bout/vout" au milieu tout de même, on sait pas pourquoi).

Faut pas se formaliser, pour une même phrase en français, tu peux avoir 15 traductions en breton, parce que le breton a souvent plusieurs façons de dire les choses, et en plus le breton change un peu de région en région.
Revenir en haut Aller en bas
gwened56
Utilisateur Fréquent
Utilisateur Fréquent
avatar

Féminin
Nombre de messages : 33
Age : 53
Ville : vannes
Département/Province/Pays : MORBIHAN
Date d'inscription : 11/04/2014

MessageSujet: Re: Traduction Breton/Français   Jeu 14 Avr 2016 - 18:18

Kerdehoret a écrit:
Gwened: oui, en breton dit "KLT". Pas en vannetais, où tout le monde dit "hemp" ou des variantes.
Tu t'appelles Gwened56, tu devrais le savoir Smile



désolée même si j'habite vannes je ne parle pas vannetais
merci pour la précision
Revenir en haut Aller en bas
Contenu sponsorisé




MessageSujet: Re: Traduction Breton/Français   

Revenir en haut Aller en bas
 
Traduction Breton/Français
Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut 
Page 1 sur 1
 Sujets similaires
-
» Traduction Breton/Français
» Traduction du français vers le breton
» Traduction Breton-Français
» Traduction breton-français
» demande de traduction d'une phrase du français en breton

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Les Amoureux de la Bretagne :: Forom brezhoneg :: Le Breton (Français - Brezhoneg)-
Sauter vers: