Les Amoureux de la Bretagne
Les Amoureux de la Bretagne
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.


Rencontre entre Amoureux de la Bretagne
 
AccueilS'enregistrerConnexion
Le Deal du moment :
Nouveau maillot de l’équipe de France de ...
Voir le deal
89.99 €

 

 Vocabulaire du sommeil

Aller en bas 
AuteurMessage
Jeannotin
Utilisateur Fréquent
Utilisateur Fréquent


Masculin
Nombre de messages : 31
Age : 26
Ville : Cléden-Poher
Département/Province/Pays : Kreis-Breizh
Date d'inscription : 28/07/2016

Vocabulaire du sommeil Empty
MessageSujet: Vocabulaire du sommeil   Vocabulaire du sommeil EmptyVen 14 Oct 2016 - 22:19

Un enregistrement fait le 10 juillet dernier à Cléden-Poher donne de nombreux mots et expressions relatifs au sommeil :

https://brezhoneg-digor.blogspot.fr/2016/10/ma-ket-kousked-naon-mouredin-ra-henw.html

  • L'expression pouesañ butun signifie piquer du nez :

    « Opala ! Komañs é ho tad dé boues(añ) butun »


  • Sor pour la somnolence :

    'Benn-neu'n vis(e)-heñw, ahaha ! 'H o(be)r ur tamm, un tamm sor kwa heñ !

    Je n'avais jamais rencontré ce mot nulle part auparavant. Faut-il prendre au sérieux l'étymologie de Deshayes qui le rattache au français saur ?

  • Deux expressions pour exprimer la fatigue extrême :

    « Tà ket gantoñ kin, rentet-heñw ! »


  • Kousk kreis-te pour la sieste de midi :

    Doc'h an abard'hê vis(e) ket kous(ket), dé greis-te, ya. Nann, kousk kreis-te (...) Kousk kreis-te vise gwraet doc'h hezh


  • Pos pour une pause et astenn pour le fait de s'étendre :

    Med nañ-nann, an dra-s(e) oa un tamm kousk kreis-te, un tamm pos ha 'h o(be)r un as(t)enn war-lerc'h mé lein


  • Mourediñ pour somnoler :

    « Oh (e)ma ket kousked (a)naoñ, mourediñ ra-heñw ! Oh ya, oh n'é ket 'kous(ke)t 'naoñ, ra ket-heñw (ne)med moured(iñ) ah(e) gis-s(e) »


    Oh ya, oh led(et)-hañw p(e)tram kous(ket) ferm é-heñw c'hoazh, led(et)-hañw.

  • Hunvreal pour rêver :

    Hunv(r)eal, hunv(r)eal ra-heñw. Hunv(r)eet peus ? Pat(r)a peus, pat(r)a peus hunv(r)eet 'vi(d)-noñs ? Meus ket joñj ! Yao-yao ! Ar mo(d)-s(e) larè-hè. Hunv(r)eal


  • Notons l'assimilation du rêve à un déplacement :

    « Oh ! Hunv(r)eet-mat meus 'vi(d)-noñs 'hat ! Aet oa mé sper(e)d n'ounn ket dé b(e)-lec'h tre »

    « Aet oan roud dec'h noñs »

Revenir en haut Aller en bas
 
Vocabulaire du sommeil
Revenir en haut 
Page 1 sur 1

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Les Amoureux de la Bretagne :: Forom brezhoneg :: Le Breton (Français - Brezhoneg)-
Sauter vers: