Les Amoureux de la Bretagne


Rencontre entre Amoureux de la Bretagne
 
AccueilS'enregistrerConnexion

Partagez | 
 

 Traduction de nom de Champs

Aller en bas 
AuteurMessage
steven_ansquer
Restez sympa, je suis un nouveau membre ;)


Masculin
Nombre de messages : 2
Age : 46
Ville : Pedernec
Département/Province/Pays : Cotes d'Armor
Date d'inscription : 08/05/2017

MessageSujet: Traduction de nom de Champs   Lun 8 Mai 2017 - 14:15

Bonjour

Je possede quelques champs avec des noms Bretons.
Parco Bian Pellan / Parco Braz Pellan et Liors Floch
Quelle serait la traduction ?

Parco = Parc correct ?
Bian = Petit
Braz = Grand
Pellan ???
Liors Floch ???

Merci d'avance

Steven
Revenir en haut Aller en bas
Kerdehoret
Amoureux de la Bretagne - Confirmé ! -
Amoureux de la Bretagne - Confirmé ! -


Masculin
Nombre de messages : 1081
Age : 37
Ville : Kliger
Département/Province/Pays : Bro Gwened
Date d'inscription : 05/04/2009

MessageSujet: Re: Traduction de nom de Champs   Lun 8 Mai 2017 - 21:32

Parco = champs
Bian = Petit
Braz = Grand
Pellan = le plus éloigné
Liors Floch = le jardin potager de Le Floc'h, ou le jardin potager du page/de l'écuyer
Revenir en haut Aller en bas
steven_ansquer
Restez sympa, je suis un nouveau membre ;)


Masculin
Nombre de messages : 2
Age : 46
Ville : Pedernec
Département/Province/Pays : Cotes d'Armor
Date d'inscription : 08/05/2017

MessageSujet: Re: Traduction de nom de Champs   Mar 9 Mai 2017 - 10:50

Merci beaucoup !
Revenir en haut Aller en bas
Contenu sponsorisé




MessageSujet: Re: Traduction de nom de Champs   

Revenir en haut Aller en bas
 
Traduction de nom de Champs
Revenir en haut 
Page 1 sur 1
 Sujets similaires
-
» Roller-joering à Champs-sur-Tarentaine !
» Le travail aux champs n'est pas fini.
» Salut quelqu'un à fait affaire avec un notaire cubain à Montréal pour la traduction svp
» La Mandoline et les erreurs de traduction
» La prêle des champs (Equisetum arvense) à notre service

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Les Amoureux de la Bretagne :: Forom brezhoneg :: Le Breton (Français - Brezhoneg)-
Sauter vers: