Les Amoureux de la Bretagne


Rencontre entre Amoureux de la Bretagne
 
AccueilS'enregistrerConnexion

Partagez | 
 

 traduction

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas 
AuteurMessage
manaurel
Restez sympa, je suis un nouveau membre ;)


Féminin
Nombre de messages : 3
Age : 54
Ville : paris
Département/Province/Pays : 75014
Date d'inscription : 12/10/2017

MessageSujet: traduction   Jeu 12 Oct 2017 - 19:01

0

par manaurel
bonjour a ma famille bretonne
je suis aussi bretonne mais malheureusement je ne connais pas la langue ce que je regrette et j aurais besoin que l on me traduise une phrase c est pour mon mari
merci d avance a tous
'' avec toi pour toujours, rien n' est plus fort que l amour. dans la joie comme dans la peine mon coeur restera le meme, à mon amour que j'aime

merci a tous d avance
Revenir en haut Aller en bas
Kerdehoret
Amoureux de la Bretagne - Confirmé ! -
Amoureux de la Bretagne - Confirmé ! -


Masculin
Nombre de messages : 1051
Age : 37
Ville : Kliger
Département/Province/Pays : Bro Gwened
Date d'inscription : 05/04/2009

MessageSujet: Re: traduction   Ven 13 Oct 2017 - 10:46

Citation :
'' avec toi pour toujours, rien n' est plus fort que l amour. dans la joie comme dans la peine mon coeur restera le meme, à mon amour que j'aime

genoh de virùikén, nen des ket nitra hag e vehé kriùoh eit er garanté. Ér joé èl ér boén, me halon e chomo èl men dé, de me haranté e garan.
Revenir en haut Aller en bas
manaurel
Restez sympa, je suis un nouveau membre ;)


Féminin
Nombre de messages : 3
Age : 54
Ville : paris
Département/Province/Pays : 75014
Date d'inscription : 12/10/2017

MessageSujet: Re: traduction   Ven 13 Oct 2017 - 11:51

bonjour et merci du fond du coeur pour la réponse bon week end et peut etre à bientôt
Revenir en haut Aller en bas
Contenu sponsorisé




MessageSujet: Re: traduction   

Revenir en haut Aller en bas
 
traduction
Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut 
Page 1 sur 1
 Sujets similaires
-
» traduction
» Traduction
» Salut quelqu'un à fait affaire avec un notaire cubain à Montréal pour la traduction svp
» Besoin d'aide traduction papier pr SIRE ! MERCI
» La Mandoline et les erreurs de traduction

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Les Amoureux de la Bretagne :: Forom brezhoneg :: Le Breton (Français - Brezhoneg)-
Sauter vers: